• Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
Békéscsabai Jókai Színház
spacer
Zalán Tibor - Thomas Mann
Sárközi György fordításának felhasználásával
Színmű
Fordító: Sárközi György
spacer
spacer
Szereposztás
Cipolla és Gulyás Attila, machinátor, manipulátor, hipnotizőr, krakéler és provokátor:Gulyás Attila
Politikus és Jancsik Ferenc, piás, keserű, sértődött, minden lében kanál:Jancsik Ferenc
Vállalkozó és Koleszár Bazil Péter, parvenü, izzadós fajta, szokja az „osztályát”:Koleszár Bazil Péter
Vállalkozó-feleség és Liszi Melinda, ízléstelenül öltözik, harsány, erőltetett:Liszi Melinda
Mészáros és Mészáros Mihály, vágja az életet, egyszerű ember, becsületes és buta:Mészáros Mihály
Mészáros-feleség és Komáromi Anett, háziasszony, folyton éhes, kielégületlen:Komáromi Anett
Kellékes és Biró Gyula, megállás nélkül kapkod, riadt, túlteljesít, pánikra hajlamos:Biró Gyula
Kellékes-feleség és Harcsa Boglárka, tanítónő, merev, állandóan ítélkezésre kész:Harcsa Boglárka
Üdvöske és Rigler Renáta, a városka nagymenő csaja, menő ruci, szleng, udvartartás:Rigler Renáta
Ügyelő és Kadelka László, nyugodt, tapasztalt, nem lehet hozni a sodorból, nem esik ki a szerepéből:Kadelka László
Stúdiós és Veselényi Orsolya, tornászgat, mindenkire van egy epés, zúzó megjegyzése, zugevő:Veselényi Orsolya
Csellós:Brestyánszki Bernadett
Rendező: Kovács Frigyes
Játéktér: Fekete Péter
Jelmeztervező: Papp Janó
Fordító: Sárközi György
Trükk: Fekete Péter
Zene: Brestyánszki Bernadett
Súgó: Veselényi Orsolya
Ügyelő: Kadelka László
Rendezőasszisztens: Veselényi Orsolya Koleszár Bazil Péter
A rendező munkatársa: Koleszár Bazil Péter
Bemutató:2016. 01. 15.
Előadás ismertető

„Ah, bravo! – felelte Cipolla. – Tetszel nekem, giovanotto. Hiszed-e, hogy már régen észrevettelek? A magadfajta fickókat különösképp kedvelem, ezek az én embereim. Nyilván kemény legény vagy. Azt teszed, amit akarsz. Vagy előfordult már, hogy nem tetted azt, amit akartál? Vagy éppen azt tetted, amit nem akartál? Amit nem te akartál?" 

(Thomas Mann: Mario és a varázsló)

Thomas Mann 1930-ban írta meg novellájában az esetet Cipollával, a borzalmas művésszel, aki előadásán hipnózis útján kezdetben mulatságos, majd egyre visszataszítóbbá váló ötleteinek végrehajtására veszi rá a közönséget. Ám Mario képes kiválni a tömegből, és szembefordulni a varázslóval. Az előadásnak – mint minden időtálló remekműnek – a jelenkor emberének szóló aktualitása nem kérdéses. Mondanivalója a mai társadalom problémáira is vonatkoztatható. A központban a manipulálhatóság kérdése áll: vajon, mindenki manipulált, és manipuláló egyszerre...? A manipuláció jelen van az életünk minden pillanatában: a párkapcsolatainkban, a baráti viszonyainkban; de ugyanúgy manipulál, vagy manipulálni próbál bennünket szinte minden: a politika, a vallás, a kereskedelem… Feltevődik a kérdés: hol vagyok én, benne vagyok-e ebben az ördöginek feltűnő körben? Van-e saját akaratom, énem, elég vagyok-e ahhoz, hogy megteremtsem önmagamat, hogy a magam ura legyek? Ura vagyok-e önmagamnak?

  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát