• Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
Szatmárnémeti Északi Színház Harag György Társulat
spacer
William Shakespeare
A Midsummer Night's Dream
Traducător: Arany János
spacer
spacer
Galerie foto: SZENTIVÁNÉJI ÁLOM (rendező: Keresztes Attila)
Distribuţie
Theseu, ducele Atenei:Péter Attila Zsolt
Egeu, tatăl Hermiei:Bessenyei István †
Lysander, tânăr nobil, îndrăgostit de Hermia:Bandura Tibor
Demetrius, tânăr nobil, îndrăgostit de Hermia:Nagy Tamás
Philostrat, maiestru de ceremonii la curtea lui Theseu:Varga Andrea
Gutuie, dulgher:István István
Blându, tâmplar:Galló Ernő Nagy Orbán
Flaut, cârpaci de foafe:Gaál Gyula
Botișor, căldărar:Zákány Mihály †
Subțirelu, croitor:Boros Csaba
Hipolyta, regina amazoanelor, logodnica lui Theseu:Rappert-Vencz Stella
Fiul lui Hipolyta:Budizsa Dávid inv.
Hermia, fiica lui Egeu, îndrăgostită de Lysander:Bándi Johanna
Helena, îndrăgostită de Demetrius:Laczkó Tekla
Oberon, regele zânelor:Péter Attila Zsolt
Titania, regina zânelor:Rappert-Vencz Stella
Puck, zis și Robin-băiat-bun:Varga Andrea
Mazăriche, zână:Nagy Anikó
Fir-de-paianjen, ână:Némethy Zsuzsa
Fluturaș, zână:Gál Ágnes
Bob-de-muștar, zână:László Zita
Regizor: Keresztes Attila
Decorul: Mira János inv.
Costumele: Bianca Imelda Jeremias
Dramaturg: Bessenyei Gedő István
Traducător: Arany János
Compozitor: Boros Csaba
Regizor tehnic: Varga Katalin
Sufleor: Varga Katalin
Asistent de regie: Bessenyei Gedő István
Premieră:04. 05. 2012.
Prezentare

Încă din cele mai vechi timpuri, activitatea creatoare a teatrului şi capacitatea omului de a visa stau la baza artei teatrului. Datorită acestui fapt, visul a devenit metafora creaţiei, nu doar în viaţa de zi cu zi, ci şi în lumea teatrului. Cel care creează, nu face altceva decât încearcă să materializeze un vis, ceea ce în această lume a teatrului se transpune în cuvânt, imagine, fapte, într-un tot care tinde să atingă cosmicul.
Visul unei nopţi de vară este una dintre cele mai jucate comedii shakespeariene. Ea reuşeşte să atragă atenţia prin atmosfera creeată, prin subiectul comlpex şi prin umor, dar in acelaşi timp este şi un simplu basm, o viziune, o poveste de dragoste. Într-un anumit sens o ars poetica al teatrului.
Povestea celor doi îndrăgostiţi, lumea fabuloasă a basmului şi personajele mistice stau la baza acestei comedii, destinate unui tânăr cuplu de nobili. Fugind de pedeapsa paternă şi ducească, îndrăgostiţii refugiază în pădurea mirifică a basmului şi visului, a credinţelor, a zânelor şi a spiriduşilor.
Puck are menirea să încâlcească, iar mai apoi să descâlcească firul poveştii. Deasemenea, el este cel care, la porunca lui Oberon, are datoria de a o păcăli pe Titania. Pentru a duce la bun sfârşit misiunea, apelează la unul dintre actori (meşteşugari), anume, îl deghizează în măgar şi o vrăjeşte pe regină care se îndrăgosteşte instantaneu de această creatură respingătoare, o răsplată pentru neascultarea soţului.
Povestea este complexă, se derulează pe mai multe fire narative, iar singurul loc unde acestea se pot întâlni, nu este altul decât pădurea mirifică. Aici se întâlnesc îndrăgostiţii fugiţi din Atena, lumea zânelor şi meşteşugarii care pregătesc un spectacol pentru nunta regală.
În ce îi priveşte pe meşteşugari, ei reprezintă creatorii de teatru din toate timpurile. Piesa lor, ca de altfel toată piesa shakespeariană, este concepută pentru momentul festiv al unei nunţi. În actul lor de creaţie, meşteşugarii hiperbolizează toate greşelile, neîndemânerea, bunăvoinţa şi calităţile caracteristice lumii teatrului. Piesa lor ciudată (o comedie tragică, tragedie comică) este de fapt „marele întreg”, o întruchipare fantastică a piesei înseşi, care nu se poate realiza, decât în spaţiul visului, un spatiu mistic, enigmatic şi periculos... cu alte cuvinte în spaţiul teatrului.

  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát
  • Plakát